Interview with Kaveri Ponnapa, author of the book The Vanishing Kodavas

CC Staff
Kaveri Ponnapa
Kaveri Ponnappa

Brief Summary
Wherever they came from, the Kodavas decided to stop and make their home in the rugged hills of Kodagu, or Coorg. The land of Kodagu, with its wild, beautiful hills, streams, dense forests, abundant wildlife and flora, and the source of the river Kaveri was home to the Kodavas, as well as a number of forest-dwelling tribes, since time immemorial.
Over the centuries, the wild hills hid the little region from the eyes of the world, offering the people protection and the freedom to roam the dense and dangerous forests they loved and respected as their home. They named the trees, shrubs, creepers and medicinal herbs, and learned how to use each one of them. They sang of everything they found, songs that they needed little excuse to sing, creating a rich oral tradition for themselves, invoking the beauty that surrounded them. They worshipped their ancestors before all gods, and danced before the spirits of the forest.
They fought many bloody battles to keep out invaders and dug deep war trenches, kadangas, over miles of countryside, as defensive barriers against invading armies and neighbouring enemies. These rustic mountain people, their extraordinary way of life, and the exhilarating beauty and mystery of their land have intrigued generations of writers, travellers, soldiers and administrators.

The Vanishing Kodavas tells the story of the Kodava people, using official records, correspondence, colonial accounts, the recorded history of the Rajahs of Kodagu, and the oral histories of the Kodava people themselves. The book also explores the unique role the tiny kingdom of Kodagu, ruled by the Lingayat Rajahs, supported by a Council of Kodava Chieftains, played in the rise of the East India Company in southern India. It is an attempt to portray a vanishing way of life; to capture a fleeting glimpse of the collective experience that made the people what they are and the importance of preserving the identities of small cultures.

About the Author
Kaveri Ponnapa studied at Lady Shri Ram College, New Delhi and at the School of Oriental and African Studies, London. She spent fifteen years researching The Vanishing Kodavas — crisscrossing the length and breadth of Kodagu, attending village festivals, participating in ceremonies propitiating ancestors, harvest festivals, marriages, deaths, teres or ceremonies where the spirits of the ancestors speak through oracles. What struck her most poignantly was that with each passing year, there were fewer dancers, fewer singers and the voices of change even more strident. The old takkas, headmen, struggled to keep order in their ancient places of worship, and pointed out that younger men no longer came forward to learn the songs; or that they did not know how to dance.
Many questions puzzled her. Where did they come from, these people acknowledged by everyone who encountered them, as uniquely different from all the people in the lands surrounding them, even from those with whom they had lived in close proximity for centuries? As she points out,

At the beginning of this millennium, when the pace of change is obliterating all traces of many ancient cultures faster than we can record them, where the Kodavas came from seems to matter less than whether they will still be able to hold to their unique way of life.’’

The Vanishing Kodavas seeks to capture the spirit of a people and the motivations that shaped their traditions. It is the story of who they are, the events that shaped them and made them the unique people they are. As Ponnapa explains,

It is an attempt to portray a vanishing way of life; to capture a glimpse of the collective experience that made us the people we are and the importance of preserving the identities of small cultures. It is an attempt to share the heritage of my people with the world.

The easy narrative style of the book makes it accessible to a wide readership, supported by rich visuals. The author made repeated field trips over several years, following the most significant festivals and events over several cycles. The research that has gone into the book also makes it an important reference work on a fast disappearing culture and a base for further studies.

1. What actually inspired you to write this book? Was it just to record the history of the Kodavas or something more?

I grew up in many different parts of the country, and later spent several years overseas. But two months of the year in my childhood were always dedicated to Kodagu, where, quite unconsciously, the landscape, seasons, customs and cuisine were imprinted on my memory. I later found that, wherever I went, I carried the hills, the wild beauty, and the stories of Kodagu within me. The place became, to borrow a phrase, an inseparable part of my ‘interior landscape’. Later, as I learned more about the land and people, I realised that this deep love of the land defined the Kodava ethos right through their history. Over the last 25 years, I have written several articles on Kodava wedding customs, dances and cuisine, and my Master’s Dissertation at the School of Oriental and African Studies, London, was on aspects of Kodava society and culture. I was deeply struck by the beauty and wisdom of many of our traditions, particularly as a student of Anthropology.

The inspiration to write a book came when we moved to Bangalore, in 1996, and I began to spend more and more time in Kodagu, travelling to villages, attending festivals, ancestor propitiation ceremonies and meeting people in rural areas. A world I had not seen before opened up to me, and I began to make copious notes and records. There was also a sense of urgency to record the events that I was witnessing, as there was tremendous change sweeping through our society, and all our elders were seriously concerned that much of what we were seeing, would not last another generation. It is important to stress that ours is an oral tradition, everything – laws, customs, ways of worship, history, songs and stories are all passed down orally. This made the history of the people both fascinating and frustrating to address, as there were so few records available, apart from highly slanted colonial accounts. I have drawn on many sources, both written and oral, to piece together the past of the people. This book is a cultural study. I hoped to narrate the history, and also the story of the Kodava people, expressed in their customs, songs, dances and traditions, a story told in their own voices. It seemed important to represent the people the way they perceived themselves, from their cultural point of view.

2. How long did it take you to actually sit down and write it?

This is a difficult question to answer. The first stage was sorting out the piles of notes from field trips into coherent sections, and bringing some order to the material. The actual writing of the book was never a continuous process as, for various reasons; there were many interruptions in the writing that were very frustrating at the time.
In retrospect, these disruptions were a blessing, as they allowed a depth of perspective to emerge, that I would never have had if the entire work had been written in a single burst. Speaking to scores of people, and gathering material about an entire culture is a very slow process that cannot be hurried. Sometimes people would revert after months, or even years, with some fragments of oral history, or the history of a clan, and it would have to be incorporated into what was already written. Some of the most important parts of the book were finished over this last year.

3. You spent 15 years researching the subject. How did you preserve your research and what motivated you to go on?

The years spent on this book extended themselves well beyond anything I had anticipated. I quickly realised that it would take more than just one visit to a place to really understand what I was seeing, so most of the events that I write about involved multiple visits. Sometimes, a festival is held once in two years, others once in three or four years. Some years a festival or ceremony would be cancelled due to a disagreement between clans, or for other reasons. So it required a lot of patience. All my handwritten notes, some taped interviews with people (most people preferred that I wrote down, rather than taped our conversations) were carefully sorted and re-written. I still write by hand, so it was a slow, but very satisfying process. I loved my subject and was so deeply immersed in my material that, many times it was hard to come back into this world, so motivation was never a problem. Also, the immense pride that the men and women I met, many of them quite elderly, had in our heritage, and the faith they placed in me to present our culture to other people was motivation in itself to complete the project.

4. Sorting and sifting through so much material must have been tough. So, how did you select what you wanted to record? Did you have a rough content plan?

The plan emerged from the material itself. As I went along, I quickly realised that I would not be able to, or for that matter, would not want to record every single custom that exists, in a documentary way. The book would have become unwieldy, and even incoherent. I found that there were patterns that existed in the material itself, patterns that repeated themselves across the length and breadth of Kodagu. It was very hard to leave out material that had been gathered with so much effort, but it had to be done, and much had to be saved for another time. It was absolutely thrilling to see threads of ideas coming together, and a stray story recorded in one village linking up with a much bigger concept or theory that had been expressed in the book. It was also challenging that so many journeys, so many conversations, so much cross-checking would sometimes have to be distilled into no more than a line or two. Writing also involved some guesswork, and leaps of faith. Sometimes I would have to set aside a theory, or just abandon it. Then suddenly, a few years later, a cluster of oral histories would come to support and confirm what I had guessed at. That was always very rewarding.

5. The title of your book is unique, how and why did you choose it?

The many years spent travelling around Kodagu also meant that I was witness to changes that were taking place before my eyes. Everywhere I went, the elders would point out that unless the younger generation learnt their traditions, there would be nothing left of it very soon, as an older generation died out, and the knowledge they carried died with them. Each year, I found that there were fewer and fewer people gathering at the annual celebrations or at the ancestor propitiation ceremonies. People were reluctant to take on the role of oracles and spirit mediums in the modern world; young people were no longer keen to learn the songs and dances of the land; our traditional dress was rarely worn; even our customs and way of worship were changing, and our ways were becoming indistinguishable from those of our neighbours. So ironically, even though we are now larger in numbers than we have ever been, historically, we are actually becoming far less visible. The unique identity of the Kodava people that has been created over uncounted centuries is actually vanishing before our eyes.

6. What was your favourite part to write?

It would have to be the chapter about worship. This was one of the most intense parts of the book, where so many strands of information came together, and some fascinating ideas and perspectives emerged. Untangling myths and legends was very rewarding. It was also most illuminating, personally, to see how our ancestors absorbed so many diverse customs and influences, and still maintained the essence of their own beliefs and customs into the 21st century. I would also say that writing about the landscape gave me great pleasure.

7. Where did you get your information and/or ideas?

All the information relating to the culture, customs and traditions and oral histories is from the people themselves. I spent a great deal of time speaking to scores of elders and people in rural Kodagu, and also observing how various ceremonies were conducted. People were always extremely helpful and welcoming, and very generous with their time. Often they would direct me to another village or person, if they were unable to answer my questions. Sometimes it was a very structured or specific exchange, but equally, a lot of valuable information came from casual conversations. The influence of the oral tradition still runs deep in the villages, and people love to gather and converse. Extended conversations are when you are likely to have the best information, stories or memories come your way. Of course, it helped immensely that I am a Kodavathi myself, as that brought down any barriers very quickly, and I could actually participate in any event, rather than just be a witness.

8. What was one of the most surprising things you learned while writing your book?

The sheer concentration of village shrines, and the wealth of stories in such a small region is truly astonishing. That, and the fact that generally, people are familiar with the shrines and festivals of their particular village, and most often, may never have visited ones even a few miles away. So bringing together such a range of material in a single book will be a valuable legacy for the Kodavas themselves. The North, where some of the most interesting customs have been preserved, is still relatively unknown even to many Kodavas.

9. You must have plenty of research material still lying with you. Do you have any plans to weave that into perhaps a smaller work?

Putting everything into one book would have been impossible and yes, you are right, there is still a lot of material that was not used. There are many lines of thought and ideas that could not be explored, due to constraints of space. I also had to leave out many stunning images. I would love to, at some stage, think about a smaller work.

10. Who would you say has been a major influence in your life? (Writing or otherwise).

It would be a place, rather than a person: ‘pommale Kodagu’, meaning, ‘the golden land of Kodagu’. It compelled me to return to India, when I could have chosen to live anywhere in the world, and carried me on an unforgettable journey. Kodagu, as I have said elsewhere, snags your soul, and lays bare all your defences – the beauty of the land, the stories, the tragic history of the people, the poetic songs composed by rough warriors, to whom routine violence was a way of life and the spirit of the resolute women of the land are a part of me, and colour my everyday life and thought. There is no escaping it.

11. The book is also a visual delight with almost 300 colour plates. Tell us a bit about the pictorial journey and how the photography was conceived.

This was one of the most demanding parts of the book that required innumerable trips to complete, to capture the spirit of the land. I made all the initial journeys alone, over about four years. I followed leads to various locations, and many people helped and guided me. After I had watched a festival or event, I began to shortlist the ones that had the potential to fit into the text, as well as make the most striking visual statements. This ran parallel to the writing of the text.
After several years, I had a clear idea of what the essence of the images would be. I had actually become familiar with the movement and timing of each festival, trance and ancestor propitiations, and also the key figures that played the lead roles. As you can imagine, with milling crowds, the oracles in a trance, men in a frenzy of possession, the picture you are trying to capture is gone in a flash, unless you know when and what to expect. It then became relatively easier to direct the photographer’s attention to a specific moment. Also, at all these gatherings, there are wonderful, spontaneous moments and sights that one can never predict, that need a quick eye to spot them, and I am happy to say there are many such, captured in the book. It made all the difference in the world, knowing which moments were the most significant, and Sudeep Gurtu was very responsive. The place and the people captured his attention, so it was inspiring to work with him. It was also very important to get the permission of the elders, at each and every location, before shooting, as all of the locations are very sacred to us, and photography is normally not permitted. I was welcomed everywhere, and given great support at every village, which helped immensely.

12. What would your target audience be for a work like this?

This is a book for the general reader, anywhere in the world, as well as anyone interested in Anthropology or world cultures. The book would also form an excellent basis for further research.

13. Do you feel that there is an audience for this book in India?

First and foremost, the book is very relevant for the Kodava people themselves. It captures the spirit of the land, and the culture, in an accessible style, besides presenting a rich visual documentation. It would also hold strong interest for the increasing number of visitors to Kodagu, both from other parts of India and travellers from around the world. Anyone interested in diverse cultures would find the book fascinating reading.

14. What do you hope to achieve with this body of work?

In a country as large as this one, small cultures tend to be overlooked or ‘lost’ quite easily. The Kodavas, one of the smallest groups, have contributed significantly to the country in many fields. They have a rich and unique culture, which deserves to be highlighted and they deserve to be recognised for being the distinct people that they are, and encouraged to preserve their language and way of life. There are many such small cultures like this one across the world that just add to the richness of human diversity. People speak a lot about the importance of biodiversity and the need to avoid monocultures. I think this is as important when we look at individual cultures around the world. It would be tragic if the beauty of small cultures were engulfed by uniformity.

15. Did you have a specific vision for the cover of this book? How did it ‘happen’?

Right from the start, I was aware that the cover had to be one, striking image, that somehow captured the essence of the book. The cover was chosen from several options. For me, personally, it depicts the slightly austere, rustic Kodava character, the spare simplicity of their homes and lives, while also conveying the immense pride and dignity which every Kodava and Kodavathi feels in their culture and identity, summed up in the word ‘kodavamé’.

Interviewed by Nalini Menon, Media Consultant and Columnist. Nalini has over 20 years of expertise in the print media and has edited and brought out a number of books and publications.

Subscribe
Notify of
guest

16 Comments
newest
oldest most voted
Inline Feedbacks
View all comments
Angela Muthana

I have just read Kaveri’s book, ‘The Vanishing Kodavas’ with great interest. I feel it captures the essence of Kodava culture and the nature of the quite beautiful, wild and undulating land of Kodagu, upon which these most distinctive people have left their indelible mark. The history of Kodagu and its people has at last been set to right, having so often in the past been either misrepresented or poorly and superficially recorded by those with little or no empathy. The compelling combination of detailed but eminently readable text with superb photographs makes the book hard to put down. Thank… Read more »

M.Sendil

The kodavas are ethnically linked to Tamils.This fact can be substantiated by their festivals like Devath parambu,alphabets having similiarity with Tamil.In ancient Tamil literature it is mentioned that Kodavas guarded Tirupati temple.

Naren Thimmaiah

I was a privileged participant when the book was launched in Madikeri and it was very touching to witness the pride with which the guests (essentially people from the book) spoke about the making of the book. A true reflection that The Vanishing Kodavas is the story of the Kodava people. My brothers and I attend all the important festivals every year at our village, although we see very few examples of continued participation in such events, especially by youngsters. It is important that we all act to revive and protect our culture.

Wendell Rodricks

The Vanishing Kodavas is not merely a book. It is tribute of love to a legacy and ancestry of a people who have contributed to the rich diversity of peoples that populate India. Shrouded in mystery, folklore and history, this passionate work of Kaveri Ponnapa will serve for present and future generations of Coorgs to appreciate, study and reflect on the wealth of their heritage. The Vanishing Kodavas is truly a gem for posterity!

Kaveri Ponnapa

Thank you, Wendell Rodricks,for having read the book, enjoyed it,and shared your experience here.

Anju Ganpathy

Hi Kaveri, Though i have just read the preview of the book and excerpts of your interview with Nalini Menon, i am already curious to read the book at the earliest !. I truly believe that your investment of 15 years will go a long way to create awareness amongst the younger generation to genuinely appreciate the rich cultural heritage of Coorg and work towards saving it from “Vanishing”. I am sure it is a masterpiece and a must read for all Kodavas and especially the youth – as you have said in one of your comments ” the future… Read more »

Kaveri Ponnapa

Anju, thank you very much for your good wishes, and for having taken the time to share your thoughts. Like you, I also hope that the book inspires young people to carry on some of our most beautiful and meaningful traditions. I hope that you have been able to order the book
, and that you will enjoy reading it. All good wishes.

Aslesha Madappa

As a Kodavathi and like you, traveled all over, seen so many cultures and enjoyed knowing each one, I am extremely proud of Kodavas. My parents also wrote a book on the Origin of Kodavas since they found similarities between Kodavas and people in various places in North India where they visited. As you say, the origin has been spoken of so many times and many theories presented. The need of the hour is to conserve what culture we have, which is so very unique and wonderful! Congrats again on your work & I will now try & buy it… Read more »

Kaveri Ponnapa

Thanks very much for the good wishes, Aslesha. I have read your parents’ book many times over the years,in which they have given a whole chapter of practical suggestions for keeping Kodava culture alive,suggestions that still hold good today. Ultimately, as they have wisely said,”The future of the Kodavas rests mainly with themselves”.I hope you enjoy the book. Best wishes,

Kaveri Ponnapa

I forgot to add that you can preview the book on http://www.thevanishingkodavas.com.

Kaveri Ponnapa

Hi Priya, thanks so much for taking the time to write in, and for your good wishes.I hope you love the book as much as I loved writing it, it was the most unforgettable journey.

priya

Hi Kaveri,
Hearty Congratulations on the launch of your book ‘The Vanishing Kodavas’! I’m sure it will unearth a treasure for everyone who belongs to and loves the land of Coorg/Kodagu. The 15 years of research and hard work that you put into it and your brilliant writing, will make us doubly proud of our heritage and keep future generations enthralled. So looking forward to reading it. Wishing you the very best. Much love, Priya

Kaveri Ponnapa

Thank you for writing in, Rina, and like you, I hope that the beautiful traditions of Coorg will survive for many generations to come.

Rina Mandanna

OUTSTANDING ……….
Motivates me to reach out to the youth of Coorg to read this master piece and to carry forward the richness of coorg in terms of its tradition, dances, music, and culture as a participant rather than an observer .

Kaveri Ponnapa

Thank you! You can order The Vanishing Kodavas on this website. Just go to the preview of the book featured on this site at:https://www.coorgarchive.com/preview-vanishing-kodavas-kaveri-ponnapa/
Click on the purchase link and follow the instructions.
Best wishes.
Kaveri

Yasmin

Congratulations on your book! Where can I buy a copy?

Previous Article

Preview: The Vanishing Kodavas

Next Article

Karnataka & Kerala Govt meet and discuss the development of alternative routes, after the ban by Supreme Court. Most of them will pass through Coorg. Some through protected reserves.